Collection > Volume 28 Numéro 3 (2018) >
Le trésor de la langue
Un entretien avec René Lussier
Luis
Velasco-Pufleau
Résumé
Le trésor de la langue (1989) est une œuvre unique en son genre. Sorte de «road
movie» sonore, elle explore les dimensions politique, historique et poétique de la langue
française parlée au Québec. En rapprochant des matériaux hétérogènes grâce à la technique du
collage sonore, René Lussier propose une écoute critique de l’histoire du Québec. Cet entretien
retrace la genèse du Trésor de la langue ainsi que certains des enjeux éthiques et
politiques de l’utilisation d’archives sonores et d’enregistrements de terrain présents dans cette
œuvre. Il témoigne de la capacité de la musique à investir l’histoire récente afin de répondre à
des interrogations communes, au-delà des dits et des non-dits de la mémoire collective et de
l’histoire officielle.
Mots clés: René Lussier, Québec, collage sonore, écoute, musique et politique
Abstract
Within its genre, Le trésor de la langue (1989) is a unique musical work. A kind of sonic “road
movie”, it explores the political, historical and poetic dimensions of the French language spoken
in Quebec. Bringing together heterogeneous materials through the technique of sound collage, René
Lussier offers a critical listening of the history of Quebec. This interview tracks the
compositional process of Le trésor de la langue as well as some of the ethical and political issues
involved in the use of sound archives and field recordings in this work. It testifies to the
capacity of music to scrutinise recent history in order to answer common questions, beyond what is
said and what is silenced in collective memory and official history.
Keywords: René Lussier, Quebec, listening, music and politics, sound collage
|
Page
article@28_3_07
générée par
litk 0.600 le jeudi 19 novembre
2020.
Conception et mise à jour:
DIM.